¡Hola a todos!
Me llamo Kenji.
Soy de Japón. Me gusta comer y me gusta aprender español.
今日はスペイン語でコミュニケーションをとるときに使える便利なフレーズを勉強した。
¿Hablas español?
スペイン語は話せますか?
¿Hablas inglés?
英語は話せますか?
Hablo un poco de español.
私は少しだけスペイン語を話せます。
¿Entiendes Ingrés?
英語は分かりますか?
Lo siento, no entiendo.
ごめんなさい、分かりません。
Estoy aprendiendo español.
私はスペイン語を勉強中です。
¿Puedes hablar más despacio por favor?
もう少しゆっくり話してくれますか?
¿Puedes repetir por favor?
もう一度言ってもらえますか?
¿Cómo se escribe?
それはどのように書くのですか?
¿Cómo se dice en español?
それはスペイン語で何というのですか?
これだけ覚えておけば、スペイン語圏の国に旅行に行っても何とかなりそうだ。
Muchas gracias y hasta pronto.
Search on the blog
2018年3月29日木曜日
2018年3月21日水曜日
español 11
¡Hola! Me llamo Kenji.
Yo soy ingeniero. Me gusta mi trabajo.
今日は「〜が好き」というスペイン語の表現を勉強しました。
”もの”が好き
el/laをつけるのを忘れないようにする。
¿Te gusta la música?
音楽は好きかい?
Si, me gusta la música.
はい、私は音楽が好きです。
¿Te gusta la literatura?
文学は好きかい?
No, no me gusta la literatura.
いいえ、文学は好きではありません。
¿Te gusta el cine?
映画は好きかい?
Si, me gusta mucho el cine.
はい私は映画がとても好きです。
”〜すること”が好き
不定詞を使えばOK。
Gracias y hasta luego.
Yo soy ingeniero. Me gusta mi trabajo.
今日は「〜が好き」というスペイン語の表現を勉強しました。
”もの”が好き
el/laをつけるのを忘れないようにする。
¿Te gusta la música?
音楽は好きかい?
Si, me gusta la música.
はい、私は音楽が好きです。
¿Te gusta la literatura?
文学は好きかい?
No, no me gusta la literatura.
いいえ、文学は好きではありません。
¿Te gusta el cine?
映画は好きかい?
Si, me gusta mucho el cine.
はい私は映画がとても好きです。
”〜すること”が好き
不定詞を使えばOK。
Me gusta cantar.
私は歌うのが好きです。
Me gusta comer.
私は食べるのが好きです。
Me gusta salir.
私は外出するのが好きです。
”相手の○○”が好き
どこの国でもとりあえず相手を褒めとけばいいはず。
Me gusta tu cara.
あなたの顔が好きです。
Me gusta tu voz.
あなたの声が好きです。
Me gusta tu ropa.
あなたの服が好きです。
Gracias y hasta luego.
2018年3月13日火曜日
español 10
Hola a todos, me llamo kenji.
今日は仕事に関する表現を勉強した。
仕事は何をしているか聞く
¿En qué trabajas?
仕事は何してるの?
¿En qué trabaja usted?
お仕事は何をされているのですか?
「私は〜です」と答える
Soy profesor/profesora.
私は教師です。
Soy estudiante.
私は学生です。
Soy abogado/abogada.
私は弁護士です。
Soy ingeniero/ingeniera.
私はエンジニアです。
「〜で働いています」と答える
Trabajo en una tienda.
私はお店で働いています。
Trabajo en una fábrica.
私は工場で働いています。
Trabajo en una oficina.
私はオフィスで働いています。
Trabajo en un hospital.
私は病院で働いています。
働いていない場合
No trabajo.
私は働いていません。
Estoy jubilado/jubilada.
私は退職しました。
¡Muchas gracias y hasta pronto!
今日は仕事に関する表現を勉強した。
仕事は何をしているか聞く
¿En qué trabajas?
仕事は何してるの?
¿En qué trabaja usted?
お仕事は何をされているのですか?
「私は〜です」と答える
Soy profesor/profesora.
私は教師です。
Soy estudiante.
私は学生です。
Soy abogado/abogada.
私は弁護士です。
Soy ingeniero/ingeniera.
私はエンジニアです。
「〜で働いています」と答える
Trabajo en una tienda.
私はお店で働いています。
Trabajo en una fábrica.
私は工場で働いています。
Trabajo en una oficina.
私はオフィスで働いています。
Trabajo en un hospital.
私は病院で働いています。
働いていない場合
No trabajo.
私は働いていません。
Estoy jubilado/jubilada.
私は退職しました。
¡Muchas gracias y hasta pronto!
2018年3月11日日曜日
español 9
¡Hola, me llamo Kenji! Yo soi de Japon.
1から99までの数え方を勉強した。
お姉さんによると、4つのパートに分けて覚えるのがいいらしい。
¡Muchas gracias señorita!1: uno
2: dos
3: tres
4: cuatro
5: cinco
6: seis
7: siete
8: ocho
9: nueve
10: diez
次に11-20までを覚える。
16-19はdieciのあとに一の位の値を加えただけなので覚えやすい。
11: once
12: doce
13: trece
14: catorce
15: quince
16: dieciséis
17: diecisiete
18: dieciocho
19: diecinueve
20: veinte
21-29まではパターン化されているので簡単。
veinti + 一の位の値となっている。
21: veintiuno
22: veintidós
23: veintitrés
24: veinticuatro
25: veinticinco
26: veintiséis
27: veintisiete
28: veintiocho
29: veintinueve
最後に30-99。
31の場合は treinta y uno (30と1)、45の場合は cuarenta y cinco (40と5)のように表現する。
よって一の位が0のときの表現を覚えてしまえばよい。
30: treinta
40: cuarenta
50: cincuenta
60: sesenta
70: setenta
80: ochenta
90: noventa
Adiós. Hasta mañana.
2018年3月8日木曜日
español 8
Hola, Buenas noches.
今日は、兄弟、子供が何人いるかを伝える表現を勉強しました。
Tengo un hermano.
私には兄弟が一人います。
Tengo una hermana.
私には姉妹が一人います。
Tengo una mujer. Se llama Camila.
私には妻がいます。彼女の名前はカミラです。
tengoはtenerという動詞の一人称単数現在形です。
un/unaは不定冠詞で、それぞれ男性名詞/女性名詞に対して使われます。
兄弟、子供が2人以上いるときは数 + 名詞の複数形を使います。
Tengo dos hijas.
私には2人の娘がいます。
Tengo tres hijos.
私には3人の息子がいます。
Muchas gracias.
Hasta pronto.
今日は、兄弟、子供が何人いるかを伝える表現を勉強しました。
Tengo un hermano.
私には兄弟が一人います。
Tengo una hermana.
私には姉妹が一人います。
Tengo una mujer. Se llama Camila.
私には妻がいます。彼女の名前はカミラです。
tengoはtenerという動詞の一人称単数現在形です。
un/unaは不定冠詞で、それぞれ男性名詞/女性名詞に対して使われます。
兄弟、子供が2人以上いるときは数 + 名詞の複数形を使います。
Tengo dos hijas.
私には2人の娘がいます。
Tengo tres hijos.
私には3人の息子がいます。
Muchas gracias.
Hasta pronto.
2018年3月7日水曜日
español 7
今日は人称代名詞について勉強した。
以下補足
単数 | 複数 | |
一人称 | yo | nosotros / nosotras |
二人称 | tú / usted | ustedes |
三人称 | él / ella | ellos / ellas |
以下補足
- túはインフォーマル、ustedはフォーマルな場面で使う
- élは男性、ellaは女性に対して使う
- nosotros, ellosは男性の集団に対して使う
- nosotras, ellasは女性の集団に対して使う
- 男性、女性両方いる集団の場合は、nosotros, ellosを使う
2018年3月6日火曜日
español 6
¡Hola! Buenas noches.
Yo soy Kenji. Vivo en Japón.
今日は家族を紹介する文章の練習です。
Este es mi hermano. Se llama Tom.
こちらは私の兄弟です。彼の名前はトムです。
Esta es mi hermana. Se llama Rebecca.
こちらは私の姉妹です。彼女の名前はレベッカです。
男性名詞/女性名詞かによって、主語がeste/estaに変わるのがポイントです。
madre 母親
padre 父親
mujer 妻
marido 夫
hija 娘
hijo 息子
abuela 祖母
abuelo 祖父
スペイン語ではhの音は発音しないっぽいです。
代わりにjの音がhに近い(フランス語のrっぽい感じ)気がします。
Adiós. Hasta pronto.
Yo soy Kenji. Vivo en Japón.
今日は家族を紹介する文章の練習です。
Este es mi hermano. Se llama Tom.
こちらは私の兄弟です。彼の名前はトムです。
Esta es mi hermana. Se llama Rebecca.
こちらは私の姉妹です。彼女の名前はレベッカです。
男性名詞/女性名詞かによって、主語がeste/estaに変わるのがポイントです。
madre 母親
padre 父親
mujer 妻
marido 夫
hija 娘
hijo 息子
abuela 祖母
abuelo 祖父
スペイン語ではhの音は発音しないっぽいです。
代わりにjの音がhに近い(フランス語のrっぽい感じ)気がします。
Adiós. Hasta pronto.
2018年3月4日日曜日
español 5
¡Hola! ¿Qué tal?
スペイン語でたまに現れる¡と¿、いったい何やねんと気になっていたので調べてみた。
スペイン語でたまに現れる¡と¿、いったい何やねんと気になっていたので調べてみた。
- 疑問文の場合は文末のクエスションマークに加えて、文頭に逆さのクエスションマークを付ける。
- 感嘆文の場合は文末のエクスクラメーションマークに加えて、文頭に逆さのエクスクラメーションマークを付ける。
ということらしい。
お姉さん、可愛いなあ。。
ちなみにキーボードで入力するとき(Mac OS)は、
¡: Option + 1
¿: Option + ?
ちなみにキーボードで入力するとき(Mac OS)は、
¡: Option + 1
¿: Option + ?
のように入力すればよい。
Adiós. Hasta luego.
Adiós. Hasta luego.
登録:
投稿 (Atom)